Novimed

Insight Article

Insight Article

How Much Do Translation Services Cost?

Editorial and educational insights for linguistic strategy and operations.

Article

In order to answer this economic question, we’ll need to understand some economical factors that play role in the process of pricing any linguistic or translation product.

First is the language pair. For example, if you are translating a text from English to Spanish you have a huge market of potential providers, and this might play a role in lowering the price. On the other hand, an English-to-Hebrew translation is a much rare combination. Around the world, there are about 9 million Hebrew speakers while we have about 400 million Spanish speakers.

Apparently, a Hebrew translation can be more expensive than a Spanish translation, but that’s not always the case. There is an additional factor that play role in the pricing, like the field of translation.

While many translators claim to provide translation services in many fields, the fact is that many specialized fields need special knowledge in order to be able to provide the appropriate level of translation.

It might surprise you but usually, the client has the answer and knows how difficult is the text that needs to be translated. I usually apply a simple test before calling a translation a specialized translation: If the original source document is easily understood by an ordinary native speaker of the language it’s an ordinary translation. If not, and the comprehension of the text needs some special background, then you’ll need a specialized translator to translate it.

A third pricing factor is a provider, whether you are hiring only one translator or a group of translators or you are hiring a professional translation company that will perform the whole process for you including translation, proofreading, editing, and management of the project.

Human translation is still the gold standard in all fields of translation as machine translation failed to provide good results, however, a professional well-trained translator will still make about 1% of major errors and 5% of minor errors (mainly style) on average.

In this case, a professional translation company will be able to locate these errors by a second or even third check and it may run a special computer program to locate these errors.

Now, let’s talk numbers, a translator’s salary is usually near the average salary in the country of his/her residence. Translators hold on average 2 diplomas and are considered as high-qualified labor. For this reason, translators are not paid minimum wages.

We will share here this table of average wages around the world to be able to spread some light on this issue:

Takeaways

How Much Do Translation Services Cost? - NovimedGroup Skip to content What We Do Linguistic Validation

COA Copyright And Licensing

Medical Translations

Who We Are

Our Technology

Health Care Translations

Clinical Trial Translations

Translate Medical Documents

Medical Device Translations

Medical Startup Translations

Pharmaceutical translations

French translation services

Insight Snapshot

Thought Leadership for Clinical Language Operations

Strategy content, deployment lessons, and AI/LV guidance designed for sponsors, CROs, and operations teams.

Valitracks insight dashboard

Explore Related Pages

Need a tailored architecture for this page family? We can deploy a dedicated template variant for this exact service group.

Request Template Customization
Daily iteration ready